Brzęczyszczykiewicz!
Свой сегодняшний пост я хочу посвятить всем моим студентам, которые испытывают сложности с произношением
этимология слова “zdjęcie”
Я не устаю повторять вам, что польский – очень гордый язык, который любит находить
Czy? Albo?
Недавно я объясняла одному студенту разницу между словами “czy” и “albo”, и подумала: а
Harry Potter’s devices
Today I would like to discuss with you a little unusual, but very interesting
wiedzieć or znać?
There are two Polish verbs “wiedzieć” and “znać” which are translated into English as
Девайсы Гарри Поттера
Сегодня я предлагаю вам немного нестандартную, но очень интересную тему: названия волшебных девайсов из
Загадка: kombinować, jak koń…
Каждый преподаватель периодически проверяет знания своих студентов. Но сделать это можно по-разному. В школе
Studniówka
Studniówka – potoczna nazwa balu , który odbywa się w przybliżeniu sto dni przed
Реклама с филологическим оттенком
Недавно я наткнулась на рекламу в интернете, интересную с точки зрения страноведения Польши: Если
Лексика интернета и социальных сетей
Сегодня хочу с вами поделиться лексикой, связанной с социальными сетями и интернетом в целом.