dojechać, wjechać, wyjechać, przejechać

Dla wielu osób uczących się języka polskiego jako obcego spory problem stanowią czasowniki o identycznym korzeniu, które różnią się tylko prefiksem, który kategorycznie zmienia ich znaczenie i kontekst użycia. Tak właśnie jest z takimi czasownikami, jak jechać, dojechać, przyjechać, wjechać, wyjechać, przejechać, odjechać itp.

Dla studentów posługujących się innymi językami słowiańskimi nie jest to wielkim problemem, bowiem prefiksy te mają podobne znaczenia we wszystkich językach słowiańskich. Dla tych z was, którzy są nosicielami innych języków, a znają też język angielski (bądź angielski sam jest waszym językiem ojczystym), przygotowałam jakiś czas temu oddzielnego obszernego posta na temat znaczeń czasowników ruchu w języku polskim. Posta tego znajdziecie tutaj.

Dzisiaj natomiast mam dla was kilka ćwiczeń na te czasowniki. Mam nadzieję, że okażą się dla was przydatne!

ĆWICZENIE 1


ĆWICZENIE 2


ĆWICZENIE 3