Ryszard Kapuściński

Продолжаем рубрику цитат выдающихся поляков.

Сегодня я хочу вас познакомить с невероятно интересным человеком и одним из моих любимых польских публицистов. Ryszard Kapuściński – выдающийся журналист и писатель, который долгие годы создавал тонкий, художественный и при этом очень точный портрет многих стран и переломных исторических моментов.

Капущинский не обычный репортер, который в погоне за сенсацией готов прийти к поспешным, но громким выводам. Он тщательно анализировал действительность, с большим интересом относился к традициям и обычаям других народов. Его чуткость особенно ценна в категорично настроенном обществе XXI века. Поэтому его тексты получили признание во всем мире как блестящая литература, переведенная на многие языки. Кстати, это второй по количеству иностранных переводов польский автор, сразу после Станислава Лема.

  • Среди его самых известных произведений обязательно надо назвать такие, как:
  • “Cesarz” (Император) про последнего императора Эфиопии,
  • “Imperium” (Империя) про последние годы существования СССР
  • “Podróże z Herodotem” (Путешествия с Геродотом) – литературная автобиография, построенная на сравнении собственных путешествий автора по Азии и Африке с приключениями древнего путешественника Геродота.

Если вы ищете хорошее, интересное чтение на польском с использованием красивого литературного языка, что-то лучше Капущинского вам будет сложно найти!

Лично мне Капущински очень близок как заядлый путешественник, который сам говорил, что путешествие, на самом деле, не заканчивается в тот момент, когда мы возвращаемся домой. Воспоминания, как на плёнке, безустанно прокручивают путешествие в нашей голове. Именно это состояние постоянного поиска и открытости миру очень глубоко отзываются в моей душе.

Цитата на сегодня: “Wszak istnieje coś takiego, jak zarażenie podróżą i jest to rodzaj choroby w gruncie rzeczy nieuleczalnej”.

“Ведь существует нечто такое, как заражение путешествием, и это вид по сути неизлечимой болезни”.