Język polski dla uchodźców – część 2

Продолжаем нашу серию быстрых уроков польского языка для того, чтобы помочь нашим украинским друзьям быстрее освоиться в языковой среде.

Второй урок – это время для того, чтобы поговорить про родовые окончания в польском. Важность этой темы сложно переоценить, посмольку только понимая, к какому роду относится слово, вы сможете правильно определить его формы в косвенных падежах.

Начнем с мужского рода. В огромном большинстве случаев слова мужского рода заканчиваются на согласную:

dom, nauczyciel, ojciec, syn, pies, kot, telefon, długopis, obiad, kalendarz, pomidor, sweter, komputer, lekarz…

Есть небольшая группа слов, которые заканчиваются на -а, но тем не менее, они мужского рода. Эти слова – это исключительно “названия”мужчин, а вернее, их социальных ролей, например:

mężczyzna, poeta, dentysta, kolega, aktywista, okulista, zwycięzca, optymista, buddysta, masażysta, artysta, wychowawca и другие.

Как вы видите, все это слова, кроме слова mężczyzna в русском языке получили сокращенную форму, то есть, отбросили окончание -а и таким образом стали более похожими на мужской род. В польском это окончание -а сохранилось. Важно помнить, что когда мы хотим создать их женские аналоги, в большинстве случаев к ним нужно добавить суффикс -k:

poeta – poetka
dentysta – dentystka
aktywista – aktywistka
okulista – okulistka
optymista – optymistka
buddysta – buddystka
masażysta – masażystka
artysta – artystka

исключения:
zwycięzca – zwyciężczyni
wychowawca – wychowawczyni

Слова женского рода в огромном большинстве случаев заканчиваются на :

kobieta, córka, książka, odwaga, róża, kolacja, łazienka, szkoła, lekcja, ulica, lalka и другие.

Однако, есть несколько групп слов, которые заканчиваются на другие буквы и, тем не менее, они женского рода:

  1. слова с окончанием -i: pani, mistrzyni, bogini, wychowawczyni
  2. все слова, заканчивающиеся на -ość: kość, miłość, złość, cierpliwość, czułość, starość, otyłość, żywność, przyszłość и многие другие. Исключение составляет слово gość, которое остается мужского рода.
  3. многие слова с мягкими окончаниями -ź, -ś, -ń, -ść, ź: wieś, łódź, zamieć, płeć, śmierć, spowiedź, dłoń, przystań, pięść, skroń и другие.
  4. многие слова, которые в русском заканчиваются на -ь и относятся к женскому роду. В польском нет мягкого знака, поэтому эти слова заканчиваются в польском просто на согласную. Сюда относятся такие слова, как noc, sól, mysz, pomoc, myśl, dzicz и многие, многие другие. Я подробно анализировала аналогию с русскими словами с окончанием на -ь в отдельном посте, который вы можете найти здесь:

    Из моего анализа 300 существительных явно вытекает, что есть очень сильное соотношения рода этих слов в русском и польском.
  5. некоторые слова с окончанием -ż: straż, młodzież, kradzież, odzież, sprzedaż, podróż
  6. некоторые слова с окончаниями -el, -iew: biel (белизна), kipiel (пучина), kąpiel (купание), pościel (постельное белье), torbiel (киста), cerkiew (церковь), brukiew (брюква), marchew (морковь), rzodkiew (редис), chorągiew (знамя), krew (кровь).
  7. Наконец, запомните несколько слов, которые по сложным филологическим причинам относятся к женскому роду, хотя не относятся ни к одной из выше названных групп: poręcz (поручень), przełęcz (перевал), rozpacz (отчаяние), smycz (поводок), twarz (лицо), zdobycz (добыча).

Наконец, средний род. К нему относятся слова со следующими окончаниями:

  1. -о (самая численная группа):
    dziecko, okno, jajko, jabłko, oko, ucho, rano, koło, lato, echo, mięso, żyto, drzewo kłamstwo, radio, metro, nazwisko и другие
  2. -e:
    danie, śniadanie, marzenie, morze, słońce, mieszkanie, pole, kolano, zdjęcie, pytanie, życie и другие. Кроме этого, стоит отметить, что к этой группе относятся все отглагольные существительные: pisanie, czytanie, myślenie, pracowanie и пр.
  3. -ę (очень немногочисленная группа слов)
    imię, zwierzę, szczenię, pisklę, ciemię, brzemię, dziecię и пр.
  4. -um
    muzeum, liceum, laboratorium, obserwatorium, akwarium, seminarium, centrum, hospicjum, gimnazjum и другие. Исключения: rozum (мужской род), kostium (мужской род).
  5. -i (кроме тех, которые относятся к женскому роду), -u:
    kiwi, sushi, etui, salami, haiku, tabu. Исклячение: guru относится к мужскому роду. Все слова из этой группы — заимствования.

Теперь коротко об окончаниях прилагательных.

  1. Прилагательные мужского рода в огромном большинстве заканчиваются на -y: duży, mały, zielony, drewniany, ciekawy, nudny, wesoły, śmieszny, zabawny, smaczny, czysty, chory, słaby, bogaty, głodny…
    Исключениями являются абсолютно все прилагательные, корень которых заканчивается на -k или на -g. Они в мужском роде получают окончание -i: wysoki, długi, drogi, polski, szybki, szeroki, ubogi…Важно помнить, что таким образом прилагательные мужского рода ведут себя всегда, вне зависимости от конкретного окончания существительного:
    młody nauczyciel, młody sąsiad, młody aktywista, młody kolega, młody artysta
    polski nauczyciel, polski aktywista, polski kolega, polski artysta, polski poeta
  2. Прилагательные женского рода ВСЕГДА имеют окончание -а:
    duża, mała, wysoka, szczęśliwa, długa, polska, tania, droga, krótka, czysta, chora, czerwona, zielona, okrągła…
  3. Прилагательные среднего рода ВСЕГДА имеют окончание -е:
    małe, czyste, duże, czerwone, chore, szczęśliwe, ciekawe, profesjonalne, kolorowe, pomarańczowe, modne, ciche…
    Важно добавить, что прилагательные, корень которых заканчивается на -k или -g, получают дополнительно букву -i перед окончанием -е:
    wysokie, długie, szerokie, ubogie, szybkie, polskie…

Теперь давайте сделаем практичные упражнения: